manducar

(redireccionado de manducare)
También se encuentra en: Diccionario.
Graphic Thesaurus  🔍
Display ON
Animation ON
Legend
Synonym
Antonym
Related
  • verbo

Sinónimos para manducar

comer

Sinónimos

Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Ejemplos ?
Y porque dijo arriba que había dado a la casa de Aarón, para que se sustentase, las víctimas del Viejo Testamento, donde dice: «Y di a la casa de tu padre, para que comiese de todos los sacrificios de los hijos de Israel que se hacen con fuego (pues tales fueron los sacrificios de los judíos), dice aquí: Manducare panem, esto es, para que coma y me sustente de pan, que es en el Nuevo Testamento el sacrificio de los cristianos.» CAPITULO VI.
Látigo, azote.» fuñar fustete galdido gandaya garba genol gobén gobernalle granel grao grapa gresca greuge gros grupada guaita guante hordiate jácena jaloque jamugar jar GEM: (apòcope del catalán pixar, derivado del latín mixi, pretérito del verbo mingere = mear) jaquir lagotero libán linaje (de llinatge) lisa loguer lonja macarra maitines malcoraje mancha manigueta manjar GEM: (del catalán menjar, i eset del latín manducare) DRAE (del catalán antiguo o del provenzal manjar).
Ad esempio, plangere, che significa "battersi il petto (per il dolore)" finisce per sostituire flere per indicare il moderno "piangere", mentre edere ("mangiare") viene sostituito da manducare (letteralmente, "dimenare le mascelle").
Mantenimiento de palatales medievales: minchar (manducare), panocha, regallo, adivinalla (adivinaja), orilla (auraticum), bulchaca (burjaca), Pencho (Fulgencio), Concha (Concepción), carcallá, cegalloso, gorgollo (gorgojo), o por el contrario velarización de la palatal romance: madrija (madrilla), camarroja, majencar (mayencar), etc.
El ejemplo empleado tradicionalmente es el del verbo “comer”: latín clásico edere: se encuentra en forma compuesta —y por lo tanto menos “noble”— en español, asturiano, gallego y portugués comer (de comedere); latín vulgar manducare (literalmente 'masticar'): en francés manger, occitano manjar, italiano mangiare, catalán menjar, o en rumano a mânca, por ejemplo.